Intermediate Season 1 Lesson 6 - Driving a Hard Bargain in Turkey |
INTRODUCTION |
Eric: Hi everyone, and welcome back to TurkishClass101.com. This is Intermediate Season 1 Lesson 6 - Driving a Hard Bargain in Turkey. Eric here. |
İçten: Merhaba, I'm İçten. |
Eric: In this lesson, you’ll learn about compound verb tenses and the subjunctive mood. The conversation takes place at a bazaar. |
İçten: It's between Özge and Ahmet. |
Eric: The speakers are strangers in a customer service context, so they’ll use informal Turkish. Okay, let's listen to the conversation. |
DIALOGUE |
Özge: Portakallar ne kadar? |
Ahmet: Kilosu 10 lira abla. |
Özge: Taze mi? |
Ahmet: Taze tabi abla, bu sabah halden aldım. Denizli'den geldi. |
Özge: Elimle bakarsam anlarım. Tamam. Kilosunu 8 liraya veriyorsan alırım. |
Ahmet: Ne yaptın abla ya. 8 liraya verirsem ben hiç kâr edemem. |
Özge: Ama geçen gün bir arkadaşıma 8 liradan vermişsin. |
Ahmet: Sen karıştırmışsın. Başka biridir o. Öyle bir şey yapmışsam namerdim. |
Özge: Akşam pazarından almış. O, 8 liraya aldıysa ben de bulurum. Teşekkürler. |
Eric: Listen to the conversation with the English translation. |
Ozge: How much are the oranges? |
Ahmet: 10 liras a kilo ma'am. |
Ozge: Are they fresh? |
Ahmet: Of course ma'am. I bought them from the wholesale food market this morning. They've just arrived from Denizli. |
Ozge: I'll know once I check them out with my own hands. Okay. I'll buy if you make a kilo eight liras. |
Ahmet: No way, ma'am. I can’t profit if I make it eight liras. |
Ozge: But you sold a kilo of oranges to my friend for eight liras the other day. |
Ahmet: I think you are mistaken. It could be someone else. I swear on my heart I haven't sold them at that price. |
Ozge: He bought them from the evening market. If he got them for eight liras I'll find them for that price as well. Thanks. |
POST CONVERSATION BANTER |
Eric: Özge was trying to get a bargain in the dialogue. |
İçten: Yes. The cheapest and freshest fruits, vegetables, and dairy products can be found in the district bazaars. |
Eric: What are bazaars like in Turkey? Are there any especially popular ones? |
İçten: The most popular bazaars are Erenköy and Bostancı on the Anatolian side on Thursdays, Kadıköy on Tuesdays, and Levent on Tuesdays on the European side. |
Eric: Özge said she would come back for the evening market. Are things typically cheaper in the evening? |
İçten: Yes, and there’s a special phrase for an evening bazaar - akşam pazarı. |
Eric: I guess if you don’t know where to go for the best bazaars, you can just ask the locals. |
İçten: That’s a good idea. You can bargain a little too, especially if you’re buying many things. |
Eric: If you can’t get to a bazaar, or you need something more urgently, are there local grocery shops? |
İçten: Of course. Most streets have a bakkal. Their prices might be higher than what you would find in a bazaar though. |
Eric: How about toiletries and personal care items? |
İçten: The best place to buy those are at Watsons and Gratis. |
Eric: Good to know. Okay, now onto the vocab. |
VOCAB LIST |
Eric: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is.. |
İçten: portakal [natural native speed] |
Eric: orange |
İçten: portakal[slowly - broken down by syllable] |
İçten: portakal [natural native speed] |
Eric: Next we have.. |
İçten: kilo [natural native speed] |
Eric: kilo |
İçten: kilo[slowly - broken down by syllable] |
İçten: kilo [natural native speed] |
Eric: Next we have.. |
İçten: abla [natural native speed] |
Eric: ma'am |
İçten: abla[slowly - broken down by syllable] |
İçten: abla [natural native speed] |
Eric: Next we have.. |
İçten: taze [natural native speed] |
Eric: fresh |
İçten: taze[slowly - broken down by syllable] |
İçten: taze [natural native speed] |
Eric: Next we have.. |
İçten: hal [natural native speed] |
Eric: wholesale food market |
İçten: hal[slowly - broken down by syllable] |
İçten: hal [natural native speed] |
Eric: Next we have.. |
İçten: ya [natural native speed] |
Eric: how about, and, or |
İçten: ya[slowly - broken down by syllable] |
İçten: ya [natural native speed] |
Eric: Next we have.. |
İçten: kar [natural native speed] |
Eric: profit |
İçten: kar[slowly - broken down by syllable] |
İçten: kar [natural native speed] |
Eric: Next we have.. |
İçten: karıştırmak [natural native speed] |
Eric: to be confused |
İçten: karıştırmak[slowly - broken down by syllable] |
İçten: karıştırmak [natural native speed] |
Eric: And lastly.. |
İçten: namert [natural native speed] |
Eric: craven |
İçten: namert[slowly - broken down by syllable] |
İçten: namert [natural native speed] |
KEY VOCAB AND PHRASES |
Eric: Let's have a closer look at some of the words and phrases from this lesson. The first phrase is.. |
İçten: elle bakmak |
Eric: meaning "to check something with your hands." What can you tell us about this, İçten? |
İçten: The literal translation of this is quite strange, as it literally means “to look with a hand.” |
Eric: That is a bit strange. What do you use this phrase for? |
İçten: It’s used to talk about checking things like fruits and vegetables. |
Eric: So it can be used in the bazaars we were talking about earlier? |
İçten: That’s the perfect time to use it. It would sound a bit strange if you were talking about something like electronic goods though. |
Eric: Can you give us an example using this phrase? |
İçten: Sure. For example, you can say.. Doktor kadının koltuk altındaki şişliğe el ile baktı. |
Eric: ..which means "The doctor checked the lump in the woman's armpit with his hand." Okay, what's the next word? |
İçten: (bir şeyi) vermek |
Eric: meaning "to give something, as in to sell, to barter, to exchange, or for free." |
Eric: What can you tell us about this? |
İçten: The definition you just gave us had many different words, and that shows how versatile vermek is. |
İçten: It can be used in any type of language, but in the dialogue we used it to mean “to hand over.” |
Eric: Can you give us an example using this word? |
İçten: Sure. For example, you can say.. Ona iyi bir nasihat verdim. |
Eric: .. which means "I gave him good advice." |
Eric: Okay, now onto the lesson focus. |
Lesson focus
|
Eric: In this lesson, you'll learn about compound verb tenses and the subjunctive mood. We have even more verb conjugation and tenses for this lesson. |
İçten: Yes, we do! We’ll begin to introduce the subjunctive mood in Turkish. |
Eric: The subjunctive mood is sentences with words such as “if” in them. |
İçten: In Turkish, there are six different subjunctive mood categories, and in this lesson we’ll look at four of them. |
Eric: As in previous lessons, we’ll stick with one verb all the way through so that the conjugation patterns are easier to follow. Remember listeners, there are more examples in the lesson notes. |
İçten: The magic verb for this lesson is gitmek, meaning “to go.” |
Eric: Let’s start with the first tense that we’ll look at, the present simple compound conditional tense. |
İçten: This is conjugated with present simple suffix -ır and conditional suffix -sa. So gitmek becomes gidersem. |
Eric: What’s the formula to make this negative? |
İçten: The verb stem, plus the present simple suffix in negative, plus a conditional suffix, plus a personal pronoun suffix. |
Eric: Can you give us an example sentence? |
İçten: Yemeğini yemezsen çok üzülürüm. Meaning ‘’If you don’t eat, I would be upset.’’ |
Eric: The next tense we’ll look at is the present continuous compound conditional tense. |
İçten: This is made with the present continuous suffix -ıyor and conditional suffix -sa. So gitmek becomes gidiyorsam. |
Eric: And the negative pattern? |
İçten: It’s formed with the verb stem, plus a negative suffix, plus a present continuous suffix, plus a conditional suffix plus a personal pronoun suffix. |
Eric: Let’s hear an example sentence. |
İçten: Sevmiyorsan neden ayrılmıyorsun? ‘’If you aren’t in love with him, why don’t you break up?’’ |
Eric: The next two tenses are in the past tense subjunctive mood. The first one is the past dubitative compound conditional tense. |
İçten: This is composed of a simple past definite suffix -mış and the conditional suffix -sa. |
Eric: Second is the past definite compound conditional. |
İçten: This is conjugated with the simple past definite suffix -dı and the conditional suffix -sa. |
Eric: And can you give us an example of verbs conjugated into these tenses? |
İçten: The past dubitative of gitmek is gitmişsem and the past definite is gittiysem. |
Eric: Okay. Let’s end on an example. |
İçten: E-mail atmışlarsa, toplantıya başlayabiliriz. |
Eric: ‘’We can start the meeting if they’ve sent the email.’’ |
Outro
|
Eric: Okay, that’s all for this lesson. Thank you for listening, everyone, and we’ll see you next time! Bye! |
İçten: Güle güle. |
Comments
Hide