Lesson Transcript

I am coming…
Let’s start guys. Are you ready?
Ok, I am kidding. Hey you guys, merhaba ben Seda. Welcome to TurkishClass101.com Today we are talking about loan words.
Do you know what loan words are?
They are the words that we borrow from other languages.
So, loanwords are great because generally the most depressing part of learning a new language is learning the vocabulary.
Because there is nothing very creative you can do about it.
You have to remember that. You have to memorize them.
And generally, a lot of people don't like memorizing new words.
But loan words give you an idea about...
I lost my breath. I need to calm down. Calm yourself.
Okay.
Loanwords give you a lot of vocabulary built in.
So, you maybe don't know that you know them already.
But after this lesson, check out and search about it.
And please take notes that every long word you can keep a vocabulary notebook or something like that.
And you write the loanwords.
And you will see that you already know a lot of vocabulary.
And you can start building sentences with them.
With Turkish I need to say something to you.
Old Turkish that we called Ottoman Turkish.
As you may know, before the Republic of Turkey was founded, it was the Ottoman Empire.
And the Ottoman Empire had a lot of different cultures, different languages in it.
So, Ottoman Turkish was a mixture of Arabic, Persian Turkish and, lately, French.
So, with the especially Arabic, we have a lot of words from Arabic.
We already think that they are like Turkish.
We even forgot that they are loanwords.
So, I'm not going to go into that part.
But if you are coming from an Arabic speaking country or you already speak Arabic, you learned Arabic,
please check out Google and check out “Arapça’dan gelen kelimeler” Arabic words coming from Arabic in Turkish.
And you will see like hundreds of words are coming from Arabic.
So, the pronunciation is a little bit different.
Our pronunciation is a little bit softer with the age and stuff like that, especially.
We read these words as how we read Turkish.
So, the pronunciation may differ, but you will see that we have a lot of common words.
So, I will give some examples.
For example, aile. Aile means family. It's so Turkish to us, we forget about it's coming from Arabic.
Or defter. Defter. It's a notebook. We forgot it's coming from Arabic.
Dolap. It's like the cabinet or dresser. We forgot that it's coming from Arabic.
Or, let me see, ebedi. Ebedi means like the endless or forever. It's again coming from Arabic.
Ebeveyn. Parents. It's coming from Arabic.
For example, evrak. It's documents. It's coming from Arabic.
We have lots and lots and lots of words coming from Arabic.
So, if you are speaking Arabic, you are very lucky.
Check those out and write them down and try to read them as Turkish and you will have a lot of words in hand.
So, I'm not going to go with Arabic words. Then it will make a dictionary. Then it will be here forever.
So, I will talk about a little bit of French, a little bit of English words.
Some English words we write the same but pronounce differently.
Some words we also write them differently.
And there are some French words and we already forgot about their origin.
We think they are Turkish as well.
Because, you know, with the loanwords, when it's first introduced into a language, then some people love to use it.
Some people look, you know, frown upon it.
And, like, after some generations, then they become the part of the language.
If they can survive, they become part of the language and the culture.
So, with the French, it's like that.
Let's start with the French, actually.
Buket, for example, it's a woman's name as well.
Or bouquet, it's the same thing.
It's coming from French.
Eşarp
Scarf, it's coming from French.
Bonfile.
It's coming from French.
Bluz, Blouse
It's coming from French.
Kuaför Hairdresser, it's coming from French.
Makyaj, Makeup, it's coming from French.
Randevu, it's meaning, appointment, it's coming from French.
Asansör, elevator, again.
And bikini, it's the two pieces of silk, it's again coming from French.
Gazoz, soda, again, French.
Let me see.
These are my examples, but you can also search.
If you want to learn these kind of loanwords, if you want to check if, for example, you are speaking French,
you can say,
“Fransızca’dan gelen kelimeler
Arapça’dan gelen kelimeler
Farsça’dan gelen kelimeler”
You can write your language, then you can add, “gelen kelimeler”
and you will search Google in Turkish.
So mostly you can find English, French, Arabic, French,
but you may find other languages as well,
İspanyolca, İtalyanca.
I'm not sure about, maybe Russian,
because you need to be looking for the languages close to Turkey's border.
But actually, I think there are a lot of words coming from Hindi and Chinese,
because once upon a time, Turks were living close to India and China,
and before they came here, they brought a lot of words with them.
That's the BDF, languages and cultures.
They add their bags.
Yeah, they collect culture and language and food and everything in a big bag of new, I don't know,
new land culture, as a new land culture.
Okay, I'm just bubbling.
So let's start with some loanwords from English.
These are pronounced differently.
İdeal, IDeal
Laptop, Laptor
Virüs, virus.
Internet, internet.
Banker, banker.
Hamburger, hamburger.
Cheeseburger, çizburger.
Football, futbol. Almost the same.
Basketball, basketbol.
Tennis, tenis.
Golf, golf.
Let me see, yeah.
Poker, poker.
Pilot, pilot.
Zebra, zebra.
But actually, I think Africans are calling it zebra.
So zebra is coming from Africa.
I think we are pronouncing it closer to its original word.
Gram, gram.
So these are some examples.
Spiral, spiral.
Problem, problem.
So try to, we have, I have two videos about consonant pronunciation and vowel pronunciation.
Please check those out.
And if you see loanwords, the problem is you are generally tend to read it as it, if it's sounding English,
you read it as English and Turkish people are like, what?
Virus, if you say virus, you know, it's, even if it's the same word, in the street people were,
people are going to look at you like what?
So you need to pronounce it like Turkish.
So virus.
So you need to study pronunciation a little.
Okay?
So we have this thing.
We have some words from English and we have auxiliary verbs from Turkish like etmek, eylemek, olmak.
Things like that.
And especially people working in, you know, those skyscrapers.
These companies, generally people are speaking both English and Turkish.
They mix the language and we call it “plaza Türkçesi”.
It's like skyscraper Turkish, something like that.
It is a little frowned upon, a little made fun of.
But people use it like this.
So you need to learn that.
So check etmek.
Normally check, it's English.
Etmek is Turkish.
So we have two words.
Check etmek, to check.
Feedback vermek, to give a feedback.
Cool görmek, to seem cool.
Download etmek, to download.
Spoiler vermek, to give away spoiler.
Mail göndermek, to send a mail.
Print etmek, to print.
Save etmek, to save.
Download etmek, to download.
Did I say it?
I think I said it.
Login olmak, to login.
Log out olmak, to log out.
Password unutmak, to forget about the password.
Post etmek, to post.
Register olmak, to register.
As you can see, these are mostly tech terms.
So we add etmek olmak, eğlemek, etc.
And we make them Turkish.
So this is mostly common amongst the youngsters.
I'm not one of them anymore.
So we have some loanwords.
They are similar, but this is not only pronunciation.
But we write them differently.
For example, abnormal, we say anormal.
Or action, we say aksiyon.
And cake, kek.
Project, proje.
And sausage, sosis.
Let me check.
Panic, panik.
Obese, obez.
Group, grup.
Service, servis.
Filter, filtre.
Factor, faktör.
So these are some basics for you guys to be optimistic.
Be hopeful about vocabulary.
Don't ever despair.
I don't know your language.
But check out the loanwords in Turkish.
And we have a lot of content like this in our website.
Please check out turkishclass101.com.
And keep the comments going.
And help each other.
And talk about the loanwords that you know I haven't mentioned yet.
I will see you guys later.
Bye.
Bye.
Want to speed up your language learning?
Take your very first lesson with us.
You'll start speaking in minutes.
And master real conversations.
Sign up for your free lifetime account.
Just click the link in the description.

Comments

Hide