Vocabulary (Review)
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn idioms about feelings
Now Playing: Lesson Audio
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
INTRODUCTION |
James: Idioms About Feelings |
James: Hi everyone, and welcome back to TurkishClass101.com. I'm James. |
Selin: And I'm Selin! |
James: This is Must-Know Turkish Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 18. In this lesson, you'll learn idioms about feelings. |
James: Some idioms in Turkish are very emotional and often used in families and close friend circles. |
SLANG EXPRESSIONS |
James: The expressions you will be learning in this lesson are: |
Selin: içi içine sığmamak |
Selin: göğsü kabarmak |
Selin: akan sular durur |
Selin: göz kulak olmak |
James: Selin, what's our first expression? |
Selin: içi içine sığmamak |
James: literally meaning "someone's inside doesn't fit inside." But when it's used as a slang expression, it means "to be very excited." |
Selin: [SLOW] içi içine sığmamak [NORMAL] içi içine sığmamak |
James: Listeners, please repeat. |
Selin: içi içine sığmamak |
[pause - 5 sec.] |
James: Use this slang expression when you are feeling very excited. |
James: Now let's hear an example sentence. |
Selin: [NORMAL] Tatil için çok heyecanlıyım. İçim içime sığmıyor. [SLOW] Tatil için çok heyecanlıyım. İçim içime sığmıyor. |
James: "I am very excited because of the vacation." |
Selin: [NORMAL] Tatil için çok heyecanlıyım. İçim içime sığmıyor. |
James: Okay, what's the next expression? |
Selin: göğsü kabarmak |
James: literally meaning "to swell the chest." But when it's used as a slang expression, it means "to be proud." |
Selin: [SLOW] göğsü kabarmak [NORMAL] göğsü kabarmak |
James: Listeners, please repeat. |
Selin: göğsü kabarmak |
[pause - 5 sec.] |
James: Use this slang expression when you are feeling very proud. |
James: Now let's hear an example sentence. |
Selin: [NORMAL] Başarılarından dolayı göğsüm kabardı. [SLOW] Başarılarından dolayı göğsüm kabardı. |
James: "I am very proud of your achievements." |
Selin: [NORMAL] Başarılarından dolayı göğsüm kabardı. |
James: Okay, what's our next expression? |
Selin: akan sular durur |
James: literally meaning "the flowing waters stop." But when it's used as a slang expression, it means "to stop everything for something or someone important." |
Selin: [SLOW] akan sular durur [NORMAL] akan sular durur |
James: Listeners, please repeat. |
Selin: akan sular durur |
[pause - 5 sec.] |
James: Use this slang expression when something really important comes up and you stop everything to deal with it. |
James: Now let's hear an example sentence. |
Selin: [NORMAL] Kızı için akan sular durur. [SLOW] Kızı için akan sular durur. |
James: "She does anything and everything for her daughter." |
Selin: [NORMAL] Kızı için akan sular durur. |
James: Okay, what's the last expression? |
Selin: göz kulak olmak |
James: literally meaning "become eyes and ears." But when it's used as a slang expression, it means "to take care of someone." |
Selin: [SLOW] göz kulak olmak [NORMAL] göz kulak olmak |
James: Listeners, please repeat. |
Selin: göz kulak olmak |
[pause - 5 sec.] |
James: Use this slang expression when sharing a tender feeling for taking care of someone. |
James: Now let's hear an example sentence. |
Selin: [NORMAL] Annesi ölünce, ablası ona göz kulak olmuş. [SLOW] Annesi ölünce, ablası ona göz kulak olmuş. |
James: "After his mother died, his older sister took care of him." |
Selin: [NORMAL] Annesi ölünce, ablası ona göz kulak olmuş. |
QUIZ |
James: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
James: His son got selected to a very successful team, he is very... |
[pause - 5 sec.] |
Selin: göğsü kabarmak |
James: "to be proud" |
James: They are traveling to Hawaii tomorrow and they can’t wait to go. |
[pause - 5 sec.] |
Selin: içi içine sığmamak |
James: "to be very excited" |
James: She is leaving for a week and wants him to look after the cat. |
[pause - 5 sec.] |
Selin: göz kulak olmak |
James: "to take care of someone" |
James: She left work early after she heard her son had an accident at school. |
[pause - 5 sec.] |
Selin: akan sular durur |
James: "to stop everything for something or someone important" |
Outro |
---|
James: There you have it; you have mastered four Turkish Slang Expressions! We have more vocab lists available at TurkishClass101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
Selin: Hoşçakalın! |
Comments
Hide