Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
John: Must-Know Turkish Social Media Phrases Season 1 Lesson 19 - Just Relaxing
John: Hi, everyone. I'm John.
Selin: And I'm Selin.
John: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Turkish about relaxing. Barış relaxes at a beautiful place, posts an image of it, and leaves this comment.
Selin: Büyükada'da haftasonu kaçamağı.
John: Meaning - "A weekend getaway in Buyukada." Listen to a reading of the post and the comments that follow.
DIALOGUE
(clicking sound)
Barış: Büyükada'da haftasonu kaçamağı.
(clicking sound)
Seda: Sizi kaçaklar sizi!
Orhan: Keyifli haftasonları Barış Bey.
Zeynep: Bu mevsimde Adalar çok güzeldir.
Selin: Güzel havanın tadını çkarın.
John: Listen again with the English translation.
(clicking sound)
Barış: Büyükada'da haftasonu kaçamağı.
John: "A weekend getaway in Buyukada."
(clicking sound)
Seda: Sizi kaçaklar sizi!
John: "You runaways!"
Orhan: Keyifli haftasonları Barış Bey.
John: "Wish you a delightful weekend, Mr. Barış."
Zeynep: Bu mevsimde Adalar çok güzeldir.
John: "The Islands must be lovely in this season."
Selin: Güzel havanın tadını çkarın.
John: "Enjoy the nice weather."
POST
John: Listen again to Barış's post.
Selin: Büyükada'da haftasonu kaçamağı.
John: "A weekend getaway in Buyukada."
Selin: (SLOW) Büyükada'da haftasonu kaçamağı. (Regular) Büyükada'da haftasonu kaçamağı.
John: Let's break this down. First is an expression meaning "in Buyukada."
Selin: Büyükada'da
John: Buyukada, or “Big Island,” is the biggest of the Prince islands in Istanbul. These islands are easy to access with a ferry and are a popular day trip destination during summer. Listen again - "in Buyukada" is...
Selin: (SLOW) Büyükada'da (REGULAR) Büyükada'da
John: Then comes the phrase "a weekend getaway."
Selin: haftasonu kaçamağı
John: White collar workers in Turkey use this expression often when they go on a trip away from the city. Listen again - "a weekend getaway" is...
Selin: (SLOW) haftasonu kaçamağı (REGULAR) haftasonu kaçamağı
John: All together, it's "A weekend getaway in Buyukada."
Selin: Büyükada'da haftasonu kaçamağı.
COMMENTS
John: In response, Barış's friends leave some comments.
John: His high school friend, Seda, uses an expression meaning - "You runaways!"
Selin: (SLOW) Sizi kaçaklar sizi! (REGULAR) Sizi kaçaklar sizi!
[Pause]
Selin: Sizi kaçaklar sizi!
John: Use this expression to be funny.
John: His supervisor, Orhan, uses an expression meaning - "Wish you a delightful weekend, Mr. Barış."
Selin: (SLOW) Keyifli haftasonları Barış Bey. (REGULAR) Keyifli haftasonları Barış Bey.
[Pause]
Selin: Keyifli haftasonları Barış Bey.
John: Use this expression to be old fashioned.
John: His neighbor, Zeynep, uses an expression meaning - "The Islands must be lovely in this season."
Selin: (SLOW) Bu mevsimde Adalar çok güzeldir. (REGULAR) Bu mevsimde Adalar çok güzeldir.
[Pause]
Selin: Bu mevsimde Adalar çok güzeldir.
John: Use this expression to say you’re jealous.
John: His friend, Selin, uses an expression meaning - "Enjoy the nice weather."
Selin: (SLOW) Güzel havanın tadını çkarın. (REGULAR) Güzel havanın tadını çkarın.
[Pause]
Selin: Güzel havanın tadını çkarın.
John: Use this expression to tell them to have a good time.

Outro

John: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about relaxing, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know, and we'll see you next time!
Selin: Hoşçakalın

Comments

Hide